Skip to content

The Thirteene Bookes of Aeneidos. The first twelve beeing the worke of the diuine poet, Virgil Maro, and the thirteenth, the supplement of Maphæus Vegius. Translated into English verse, to the first third part of the tenth booke, by Thomas Phaer Esquier: and the residue finished, and now newly set forth for the delight of such as are studious in poetrie: By Thomas Twyne, Doctor in Physicke

The Thirteene Bookes of Aeneidos. The first twelve beeing the worke of the diuine poet, Virgil Maro, and the thirteenth, the supplement of Maphæus Vegius. Translated into English verse, to the first third part of the tenth booke, by Thomas Phaer Esquier: and the residue finished, and now newly set forth for the delight of such as are studious in poetrie: By Thomas Twyne, Doctor in Physicke

Click for full-size.

The Thirteene Bookes of Aeneidos. The first twelve beeing the worke of the diuine poet, Virgil Maro, and the thirteenth, the supplement of Maphæus Vegius. Translated into English verse, to the first third part of the tenth booke, by Thomas Phaer Esquier: and the residue finished, and now newly set forth for the delight of such as are studious in poetrie: By Thomas Twyne, Doctor in Physicke

by Virgil (Vergilius Maro, Publius) (70-19 B.C.); Phaer, Thomas (1510?-1560), translator

  • Used
  • Fine
  • Hardcover
Condition
Fine
Seller
Seller rating:
This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.
Chevy Chase, Maryland, United States
Item Price
£16,190.00
Or just £16,173.81 with a
Bibliophiles Club Membership
£2.43 Shipping to USA
Standard delivery: 2 to 8 days

More Shipping Options

Payment Methods Accepted

  • Visa
  • Mastercard
  • American Express
  • Discover
  • PayPal

About This Item

London: Printed by Thomas Creede, 1607. FOURTH COMPLETE EDITION (1st 1584). The first seven books were printed in 1558, and the first nine in 1562. The first complete edition, completed by Thomas Twyne, was printed in 1573. Hardcover. Fine. Bound in an exquisite binding of eighteenth-century mottled calf, highly polished and beautifully tooled in gold along the edges of the boards. The spine is separated into six compartments by the raised sewing supports, each of which, aside from that bearing the citron morocco label, is decorated with attractive floral tools. The large gilt armorial crest consisting of a Pegasus head and wings "LTHD" on upper cover, earl's coronet and "EDDE" on lower cover. The edges of the text block are stained a solid red. The binding is in exceptional condition, with only the slightest bit of wear. The text itself is in excellent condition. The text of the poem is set in Black Letter and is adorned with attractive woodcut initials and head- and tail-pieces throughout. Creede's woodcut printer's device appears on the title page. Excellent. Provenance: Tollemache, Earls of Dysart, Helmingham (supralibros, engraved armorial bookplate on title verso, note on front pastedown in hand of Lionel Tollemache, fourth Earl). This is the fourth complete printing (first 1584) of the first complete English translation of Virgil's "Aeneid", translated by Thomas Phaer (c. 1510-1560), who was responsible for the first nine books, and Thomas Twyne (c.1500-1581), who translated the final three after Phaer's death. The Phaer-Twyne translation was preceded by Gavin Douglas' version in Scots (1553) and a fragmentary verse translation (books 2 and 4) by Henry Howard, Duke of Surrey (1557).

"The complete translation of the 'Aeneid' by Thomas Phaer and Thomas Twyne has every reason to be considered the central English Renaissance 'Aeneid.' The publication history tells the story succinctly. Whereas no other translation of Virgil was printed in England more than twice until the 1650s (and only the Earl of Surrey's translation of Book 4 was printed more than once in England during this time), the translation by Phaer and Twyne went through eight editions, running from 1558 through to 1620. It influenced the translations by Richard Stanyhurst (1582), Sir John Harington (1604) and Sir Thomas Wroth (1620), and it was still one of the most important subtexts for John Vicars' 'The XII Aeneids of Virgil' (1632). Much as the translation by Annibale Caro came to dominate the market for Virgil in Italian, the Phaer-Twyne 'Aeneid' became the English standard. It was not until the eighteenth century that any English translation of Virgil's epic went through more editions.

"That this translation would become so successful would have been difficult to predict from its inauspicious beginnings. The initial translator, Thomas Phaer, was a physician and solicitor in the Marches of Wales. He published nothing else in verse and would have made an unlikely candidate for a great interpreter of Virgil. Nevertheless, in 1555 he began work, hoping to be the first to 'sette open' the gate so that future translators could follow. Although Phaer seems to have been aware of both the Middle Scots translation by Gavin Douglas and the two books by the Earl of Surrey, he presented his version of the Aeneid as the start of a new line of translations. By December 1557, Phaer had completed a version of Books 1-7. He had these printed in 1558. By April 1560, he had completed up to the end of Book 9. But late in that spring, he suffered a riding accident that ruined his hand and would soon cost him his life.

"Before his death on 12 August, he sent all that he had finished of his translation - which was then up to line 286 of Book 10 - to William Wightman, a friend of his in Pembrokeshire. This friend fervently believed in Phaer's literary gifts and, after Phaer had passed away, he searched the deceased's house for any trace of remaining verses. But there was none to be found. In 1562, Wightman resigned himself to publishing what he had of Phaer's Virgil, hoping that another author might complete the project. Just over a decade later, the work was taken up by Thomas Twyne, who was a physician in London. He completed the fragment of the 'Aeneid' left by Phaer and had it printed in 1573."(Brammall, The English Aeneid, Ch. 1, The Search for a Lofty British Virgil: The Early Elizabethan Aeneids of Thomas Phaer, Thomas Twyne and Richard Stanyhurst, p. 19 f.).

Reviews

(Log in or Create an Account first!)

You’re rating the book as a work, not the seller or the specific copy you purchased!

Details

Bookseller
Liber Antiquus US (US)
Bookseller's Inventory #
3122
Title
The Thirteene Bookes of Aeneidos. The first twelve beeing the worke of the diuine poet, Virgil Maro, and the thirteenth, the supplement of Maphæus Vegius. Translated into English verse, to the first third part of the tenth booke, by Thomas Phaer Esquier: and the residue finished, and now newly set forth for the delight of such as are studious in poetrie: By Thomas Twyne, Doctor in Physicke
Author
Virgil (Vergilius Maro, Publius) (70-19 B.C.); Phaer, Thomas (1510?-1560), translator
Format/Binding
Hardcover
Book Condition
Used - Fine
Quantity Available
1
Edition
FOURTH COMPLETE EDITION (1st 1584). The first seven books were p
Publisher
Printed by Thomas Creede
Place of Publication
London
Date Published
1607
Weight
0.00 lbs

Terms of Sale

Liber Antiquus

Returns accepted within 7 days of receipt. All returns must be packed, insured, and shipped as they were sent. All returns must arrive safely and in the condition in which they were sent before a refund will be issued.

About the Seller

Liber Antiquus

Seller rating:
This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.
Biblio member since 2020
Chevy Chase, Maryland

About Liber Antiquus

Liber Antiquus sells early printed books (15th to 18th century) and early manuscripts in a number of fields. We have been in business for 22 years and are a member of ABAA and ILAB.

Glossary

Some terminology that may be used in this description includes:

Text Block
Most simply the inside pages of a book. More precisely, the block of paper formed by the cut and stacked pages of a book....
Bookplate
Highly sought after by some collectors, a book plate is an inscribed or decorative device that identifies the owner, or former...
Device
Especially for older books, a printer's device refers to an identifying mark, also sometimes called a printer's mark, on the...
Edges
The collective of the top, fore and bottom edges of the text block of the book, being that part of the edges of the pages of a...
Spine
The outer portion of a book which covers the actual binding. The spine usually faces outward when a book is placed on a shelf....
Title Page
A page at the front of a book which may contain the title of the book, any subtitles, the authors, contributors, editors, the...
Verso
The page bound on the left side of a book, opposite to the recto page.
Morocco
Morocco is a style of leather book binding that is usually made with goatskin, as it is durable and easy to dye. (see also...
New
A new book is a book previously not circulated to a buyer. Although a new book is typically free of any faults or defects, "new"...
Gilt
The decorative application of gold or gold coloring to a portion of a book on the spine, edges of the text block, or an inlay in...
Fine
A book in fine condition exhibits no flaws. A fine condition book closely approaches As New condition, but may lack the...
Calf
Calf or calf hide is a common form of leather binding. Calf binding is naturally a light brown but there are ways to treat the...

This Book’s Categories

tracking-