Description:
FIRST EDITION OF THE AENEID IN ARMENIAN; A BEAUTIFULLY BOUND EXAMPLE WITH ARISTOCRATIC PROVENANCE.This translation of Virgil's masterpiece was completed by Etvart Hiwrmiwz (Edward Hurmuzian, 1799-1876); it is written in verses of classical Armenian, and explained with an introduction and abundant notes.
It is also illustrated: by three plates due to French artists (the portrait even published by Furne in Paris) and a lithographed frontispiece and illustrated title created specifically for this edition. The edition was reprinted in 1878.
Scarce: we could not trace any other example on the market in recent years. About a dozen copies can be found in public institutions worldwide, including a handful in the US, and apparently none in Italy. Absent from Princeton's Junius Spencer Morgan Collection of Virgil's works.
Provenance'From Percy Radcliffe to his father, June 5th 1848' (i.e. Joseph Percival Pickford Radcliffe, 1824-1908, later 3rd Baronet; manuscript note on flyleaf; given to:); Sir Joseph… Read More